null

Fekete gyémántok by Jókai Mór / Black diamonds Hungarian novel / Életreszóló regények / Kossuth Kiadó 2015 / Paperback

(No reviews yet) Write a Review
$19.99
SKU:
9789630980746
UPC:
9789630980746
Weight:
15.00 Ounces
Adding to cart… The item has been added

Product Overview

Fekete gyémántok by Jókai Mór / Black diamonds Hungarian novel / Életreszóló regények / Kossuth Kiadó 2015 / Paperback

Paperback 2015

ISBN: 9789630980746 / 978-9630980746

ISBN-10: 9630980746

PAGES: 502

PUBLISHER: Kossuth Kiadó

LANGUAGE: HUNGARIAN / MAGYAR

 

 

About the Author:

Ásvai Jókay Móric, közismertebb nevén Jókai Mór (Komárom, 1825. február 18. – Budapest, Erzsébetváros, 1904. május 5.)
A márciusi ifjak egyike, regényíró, a „nagy magyar mesemondó”, országgyűlési képviselő, főrendiházi tag, a Magyar Tudományos Akadémia igazgató-tanácsának tagja, a Szent István-rend lovagja, a Kisfaludy Társaság tagja, 1876-től 1903-ig a Petőfi Társaság elnöke, a Dugonics Társaság tiszteletbeli tagja.

Jókai Mór a Hungarian novelist, dramatist and revolutionary. He was active participant and a leading personality in the outbreak of Hungarian Liberal Revolution of 1848 in Pest. Jókai's romantic novels became very popular among the elite of Victorian era England; he was often compared to Dickens in the 19th century British press.One of his most famous fans and admirers was Queen Victoria herself.

 

Hungarian Summary:

Bűnügyi regények fordulataival, lázas szerelmi naplók bonyodalmaival megírni a 19. század utolsó harmadába lépő Magyarország meséjét – ezt csak Jókai tudta irodalmunkban. Hogy a tisztesség ideája, a makulátlan tettvágy, a férfihűség és női önfeláldozás példája hogyan érvényesülhet az elroncsolódott múlt és az ellenállhatatlan modernitás határán, nos, ez másfélszáz évvel később is elragadó olvasmány lehet.

 

English Summary:

Fekete gyémántok - Black Diamonds, 1870 (in English: Black Diamonds - translated by Frances Gerard [Geraldine Fitzgerald], 1896)

"We are in the depths of an underground cavern. It is bad enough to be underground, but here we are all enveloped in black as well: the ceiling is black, so are the walls; they are made of blocks of coal. The floor is one great black looking-glass. It is a sort of pond, polished as steel. Over this polished surface glistens the reflection of a solitary light, the light of a safety-lamp shining through a wire net.

A man guides himself over the pond in a narrow boat. By the doubtful light of the lamp he sees high pillars, which rise out of the depths below and reach to the very roof of the cavern—pillars slender, like the columns of a Moorish palace. These pillars are half white and half black; up to a certain point only are they coal black, beyond that they are light in color."

 

fekete-gy-m-ntok-by-j-kai-m-r-black-diamonds-hungarian-novel-letresz-l-reg-nyek-kossuth-kiad-2015-paperback-1-.jpg

fekete-gy-m-ntok-by-j-kai-m-r-black-diamonds-hungarian-novel-letresz-l-reg-nyek-kossuth-kiad-2015-paperback-4-.jpg

fekete-gy-m-ntok-by-j-kai-m-r-black-diamonds-hungarian-novel-letresz-l-reg-nyek-kossuth-kiad-2015-paperback-8-.jpg

fekete-gy-m-ntok-by-j-kai-m-r-black-diamonds-hungarian-novel-11-.jpg

Reviews

(No reviews yet) Write a Review