null

WING ACTE LSL TORS BACK | Công-Vụ Các Sứ-Đồ & Thư Thứ Nhất Của Giăng (Book of Acts & 1 John According to the Bible)

No reviews yet Write a Review
$99.00
SKU:
BookofActsViet
Weight:
15.00 Ounces
In Stock & Ready To Ship!
Current Stock:Only left:

Frequently Bought Together:

Total: Inc. Tax
Total: Ex. Tax

Description

WING ACTE LSL TORS BACK | Công-Vụ Các Sứ-Đồ & Thư Thứ Nhất Của Giăng (Book of Acts & 1 John According to the Bible)

Product Information

  • Title: Công-Vụ Các Sứ-Đồ & Thư Thứ Nhất Của Giăng
  • Original Language: Nung Fan Slihng (Likely a minority or indigenous language in Vietnam/Laos/China region)
  • Publication Year: 1977
  • Product Type: Religious Literature / Biblical Texts
  • Format: Printed Booklet
  • Pages: Approximate length inferred (not explicitly stated)
  • Copies Available: Limited print, approx. 500 copies
  • Region: Vietnam, China, Laos (regions relevant to the Nung language speakers)

Overview

"WING ACTE LSL TORS BACK" is a bilingual Bible-based booklet that covers the Acts of the Apostles and the First Epistle of John, translated into the Nung Fan Slihng language. Published in 1977, this work serves as a critical resource for the Christian communities in Vietnam, China, and Laos who speak this language.

The booklet conveys the foundational Christian messages from the early church's history and apostolic teachings, emphasizing the life, work, and witness of Jesus Christ and his apostles. It provides scriptural access in a heart language, fostering deeper understanding and spiritual growth within indigenous and minority Christian groups.


Tổng quan (Vietnamese Translation)

"WING ACTE LSL TORS BACK" là một cuốn sách Kinh Thánh song ngữ, bao gồm Công-Vụ Các Sứ-Đồ và Thư Thứ Nhất của Giăng, được dịch sang tiếng Nung Fan Slihng. Xuất bản năm 1977, tác phẩm này là nguồn tài nguyên quan trọng cho cộng đồng Cơ Đốc giáo nói tiếng Nung ở Việt Nam, Trung Quốc và Lào.

Cuốn sách trình bày những thông điệp Cơ Đốc căn bản về lịch sử Giáo hội sơ khai và giáo huấn của các sứ đồ, nhấn mạnh cuộc đời, công việc và chứng nhân của Đức Giê-su Christ và các sứ đồ. Nó giúp cộng đồng Cơ Đốc bản địa tiếp cận lời Kinh Thánh bằng chính ngôn ngữ của họ, hỗ trợ sự hiểu biết sâu sắc và phát triển đức tin.


Product Features

  • Language: Nung Fan Slihng
  • Content: Book of Acts and 1 John (New Testament)
  • Format: Printed booklet
  • Limited Edition: Approximately 500 copies
  • Audience: Indigenous Christian communities, Bible study groups, missionaries
  • Region: Vietnam, China, Laos

Đặc điểm sản phẩm (Vietnamese Translation)

  • Ngôn ngữ: Nung Fan Slihng
  • Nội dung: Công-Vụ Các Sứ-Đồ và Thư Thứ Nhất của Giăng (Tân Ước)
  • Định dạng: Sách nhỏ in
  • Ấn bản giới hạn: Khoảng 500 bản
  • Đối tượng sử dụng: Cộng đồng Cơ Đốc bản địa, nhóm học Kinh Thánh, các nhà truyền giáo
  • Khu vực: Việt Nam, Trung Quốc, Lào

Interesting Facts

  • Bilingual Heritage: The booklet preserves important New Testament books in a minority language, serving as an essential bridge between scripture and cultural identity.
  • Regional Significance: The Nung-speaking peoples of Vietnam, China, and Laos benefit from having these foundational texts in their native tongue, enhancing community worship and education.
  • Historical Value: Published in 1977, it reflects early efforts to translate and disseminate the Bible in minority languages during a period of increased missionary activity in Southeast Asia.
  • Rare Edition: Only about 500 copies exist, making this a valuable collector’s item for linguistic and religious historians.

Những điều thú vị (Vietnamese Translation)

  • Di sản song ngữ: Cuốn sách bảo tồn các sách Tân Ước quan trọng trong một ngôn ngữ thiểu số, là cầu nối thiết yếu giữa lời Kinh Thánh và bản sắc văn hóa.
  • Ý nghĩa vùng miền: Người nói tiếng Nung ở Việt Nam, Trung Quốc và Lào có thể tiếp cận các văn bản nền tảng này bằng ngôn ngữ mẹ đẻ, giúp tăng cường thờ phượng và giáo dục cộng đồng.
  • Giá trị lịch sử: Xuất bản năm 1977, thể hiện những nỗ lực ban đầu trong việc dịch và phổ biến Kinh Thánh bằng các ngôn ngữ thiểu số trong thời kỳ hoạt động truyền giáo tăng cường ở Đông Nam Á.
  • Ấn bản hiếm: Chỉ khoảng 500 bản được biết đến, đây là món đồ sưu tầm quý giá cho các nhà nghiên cứu ngôn ngữ và tôn giáo.

Publishers

This booklet was produced with the support of local Christian communities and Bible translation efforts focused on indigenous languages in Vietnam and neighboring countries. It aligns with the mission of Bible In My Language to provide scripture access in native languages globally.

We value your feedback! Share your experience with this product to help others make informed decisions. Your review is important to us!


Nhà xuất bản (Vietnamese Translation)

Cuốn sách nhỏ này được sản xuất với sự hỗ trợ của cộng đồng Cơ Đốc địa phương và các nỗ lực dịch Kinh Thánh cho các ngôn ngữ bản địa ở Việt Nam và các nước láng giềng. Nó phù hợp với sứ mệnh của Bible In My Language nhằm cung cấp lời Kinh Thánh bằng các ngôn ngữ mẹ đẻ trên toàn thế giới.

Chúng tôi rất trân trọng phản hồi của bạn! Hãy chia sẻ trải nghiệm của bạn với sản phẩm này để giúp người khác đưa ra quyết định đúng đắn hơn. Đánh giá của bạn rất quan trọng đối với chúng tôi!


Hashtags

  • #WINGACTELSLTORSBACK #BookOfActs #1John #NungFanSlihng #BiblicalTranslation #IndigenousChristianity #VietnamChristianLiterature #RareBibleEdition #BibleInMyLanguage

Thẻ Hashtag (Vietnamese Translation)

  • #WINGACTELSLTORSBACK #CongVuCacSuDo #ThuThuNhatCuaGiang #TiengNung #DichKinhThanh #TonGiaoBanDia #VanHocCoDocVietNam #AnBanHiem #BibleInMyLanguage

 

 

Product Reviews

No reviews yet Write a Review