Description
In Quest of the Miracle Stag: The Poetry of Hungary – Volume 1 | English Anthology of Hungarian Poetry
Overview
In Quest of the Miracle Stag is a monumental anthology presenting nearly eight centuries of Hungarian poetry, spanning from 1230 to the present day. Edited by Adam Makkai, a linguistics professor at the University of Illinois, this volume offers an unparalleled English-language introduction to the rich literary heritage of Hungary.
The anthology is essential for comparative literature and European civilization courses, providing insightful notes, essays, and contextual information to help readers unfamiliar with Hungarian poetry appreciate its depth and diversity.
The collection is richly illustrated with 25 woodcuts by György Buday, adding a visual dimension to the poetic journey. The volume is divided into eight major sections, covering folk poetry, medieval works, Reformation-era poets, Kuruc poetry, Enlightenment writers, Romantics, classical-modern poets, and 20th-century classics.
The anthology concludes with the poem A szarvassá változott fiú kiáltozása a titkok kapujából by Ferenc Juhász, symbolically reconnecting to the miracle stag motif.
An 80-page scholarly essay by László Cs. Szabó provides a historical and literary overview of Hungarian poetry, accompanied by the original score of the Hungarian National Anthem (Himnusz) by Erkel and a brief treatise on Hungarian versification.
Over 600 poems are included, translated by 98 distinguished literary translators, some of which appear in multiple versions — for example, József Attila’s Születésnapomra is presented in four different translations.
Product Features
- Format: Hardcover
- Page Count: 1140 pages
- Language: English
- Publisher: Atlantis-Centaur
- Edition: 2nd Revised Edition (2000)
- Illustrations: 25 woodcuts by György Buday
- Content: Over 600 poems spanning 8 centuries
- Translations: By 98 renowned translators
- Additional Materials: 80-page essay on Hungarian poetry by László Cs. Szabó, original Himnusz score, treatise on Hungarian versification
- Academic Use: Recommended for university courses in comparative literature and European civilization
Interesting Facts
- Nobel Laureate Praise: Seamus Heaney described the anthology as “an astonishing anthology... a revelation, an inundation and an education” in The Times Literary Supplement (Dec 5, 1997).
- Cultural Significance: The miracle stag is a legendary symbol deeply rooted in Hungarian folklore and the anthology’s title reflects a quest to rediscover the nation’s poetic treasures.
- Multiple Translations: Some poems appear in various English translations, offering readers insight into different interpretive angles.
- Comprehensive Coverage: The anthology covers a broad spectrum of Hungarian poetic styles and historical periods, making it an invaluable resource for understanding Hungary’s literary evolution.
Publishers
Published by Atlantis-Centaur, 2nd revised edition, 2000. All rights reserved.
We value your feedback! Share your experience with this book to help others make informed decisions. Your review is important to us!
Hashtags
#HungarianPoetry #MiracleStag #AdamMakkai #EnglishAnthology #HungarianLiterature #PoetryCollection #UniversityTextbook #SeamusHeaneyPraise #LiteraryTranslation #EuropeanPoetry