Description
Boldogság by Kristina Royová
Hungarian Translation of Šťastie (Happiness)
Overview
Boldogság is the Hungarian translation of Kristína Royová's novel Šťastie (Happiness), a deeply moving story set in the past. Written in the author’s distinctive instructive yet emotionally powerful style, the novel weaves a tale that resonates with readers through its exploration of human emotion, resilience, and the pursuit of happiness. With her unique narrative approach, Royová captures the complexities of life, love, and faith, offering readers both spiritual insight and emotional depth.
Boldogság a Kristína Royová Šťastie című regényének magyar fordítása, amely egy múltbeli történetet mesél el. Az írónő sajátos, tanító, de egyben mélyen megindító stílusában íródott regény az emberi érzelmek, kitartás és boldogság keresésének mélyebb megértésére hívja fel a figyelmet. Royová egyedi elbeszélésmódjával az élet, a szerelem és a hit összetettségét ábrázolja, miközben szellemi és érzelmi mélységet kínál az olvasóknak.
About the Author / A szerzőről
Kristína Royová (1860–1936) was a prominent Slovak Protestant activist, thinker, revivalist, novelist, and poet. She founded the Blue Cross and a diaconical center in Stará Turá, Slovakia. Her literary works, which delve into profound spiritual and emotional themes, were translated into 36 languages, reaching a broad international audience. Royová’s writing not only serves as a cultural reflection but also offers powerful messages of faith, hope, and the human experience.
Kristína Royová (1860–1936) szlovák protestáns aktivista, gondolkodó, megújító, regényíró és költő volt. Ő alapította a Kék Keresztet és a diakóniai központot Stará Turán, Szlovákiában. Irodalmi munkáit 36 nyelvre fordították le, és széles nemzetközi közönséget ért el. Royová írásai nemcsak kulturális tükröt tartanak, hanem erőteljes üzeneteket közvetítenek a hitről, reményről és az emberi tapasztalatokról.
Product Features / Termékjellemzők
- Format: Paperback / Puhafedeles
- Page Count: 192 pages / 192 oldal
- Language: Hungarian / Magyar
- Publisher: Evangélimi
- Publication Year: 2016 / Kiadás éve: 2016
- Original Language: Slovak / Eredeti nyelv: szlovák
Interesting Facts / Érdekességek
- Kristína Royová’s work was widely influential, and her books were translated into 36 languages, spreading her thoughtful approach to life and spirituality across cultures.
- Kristína Royová művei széles körben elterjedtek, és könyveit 36 nyelvre fordították le, így gondolkodásának és spiritualitásának megközelítései több kultúrában is elérhetők.
- Boldogság offers deep reflections on the nature of happiness and personal fulfillment.
- Boldogság mély gondolatokat oszt meg a boldogság és a személyes beteljesedés természetéről.
Publisher / Kiadó
Evangélimi is a publisher that focuses on promoting Christian literature and works that explore deep human values, faith, and spirituality. Their books are designed to inspire and encourage readers in their spiritual journeys.
Evangélimi olyan kiadó, amely keresztény irodalomra és olyan művekre összpontosít, amelyek mély emberi értékeket, hitet és spiritualitást vizsgálnak. Könyveik célja, hogy inspirálják és bátorítsák az olvasókat lelki útjukon.
We value your feedback! / Értékeljük visszajelzését!
How did Boldogság inspire you or deepen your understanding of happiness and faith? Share your thoughts to help us continue improving our work!
Hogyan inspirált Önt a Boldogság, vagy hogyan mélyítette el a boldogságról és hitről alkotott megértését? Ossza meg véleményét, és segítse munkánk fejlődését!
Hashtags
#Boldogság #KristínaRoyová #Happiness #SlovakLiterature #ChristianLiterature #FaithAndHope #Evangélimi #HungarianTranslation #SpiritualJourney #InspiringBooks