null

Nsangu Za Kiese / Lari language New Testament

No reviews yet Write a Review
$59.99
SKU:
OX-8U98-9LPK
Weight:
8.00 Ounces

Frequently Bought Together:

Total: Inc. Tax
Total: Ex. Tax

Description

Nsangu Za Kiese / Lari language New Testament / 568 pages, 13 x 18,5 cm 

The Lari (alternatively Laari) is an ethnic group of the Republic of the Congo and the name of the language they speak

Product Features

  • Format: Paperback
  • Publication Year: 2005
  • Pages: 568
  • Publisher: Bible Society
  • Product Dimensions: 13 x 18.5 cm (7.1 x 5 x 0.6 inches)
  • Shipping Weight: 8 ounces
  • Language: Lari

Overview

The "Nsangu Za Kiese" is the New Testament in the Lari language, designed to cater to the spiritual needs of the Lari-speaking community in the Republic of the Congo. Published by the Bible Society in 2005, this paperback edition features 568 pages of the New Testament. The Lari people, a subgroup of the Kongo people, primarily reside in Brazzaville, Pointe-Noire, and the Pool Region. The Lari language, a blend of Kongo and Bateke languages, is spoken by approximately 1.2 million people in Congo. This New Testament is a vital resource for preserving the language and fostering spiritual growth among the Lari people.

Overview in Lari: "Nsangu Za Kiese" ezali Liloba lya Nzambi mu Lari, ya keti yibukama mambu ma Nzambi ya kikunda mu nzila ya Nsangu Nzambi. Buku yayi ya Nsangu ya Kiese yibukama na Bible Society mu mwaka ya 2005.

Interesting Facts

  • Cultural Significance: The Lari people, a subgroup of the Kongo, play a significant role in the cultural and social fabric of the Republic of the Congo.
  • Linguistic Heritage: The Lari language is a mix of languages spoken by the Kongo and Bateke peoples, reflecting a rich linguistic heritage.
  • Population: There are an estimated 1.2 million Lari speakers living in the Republic of the Congo.
  • Community Focus: The New Testament in Lari supports the spiritual and cultural needs of the Lari-speaking population, ensuring they have access to the Scriptures in their heart language.

Sample Verse

John 3:16 in Lari: "Nzambi me yinda nza mu lufuku naandi, kasuka minu mutinu mu Nzambi yawu, kinzambi amu bota moyo kuyenda ko."

Publishers

  • Publisher: Bible Society
  • Mission: To provide the Holy Scriptures in accessible formats for various linguistic communities, ensuring the preservation of linguistic heritage and fostering spiritual growth.

Hashtags

#LariBible #NsanguZaKiese #HolyBible #NewTestament #BibleSociety #ChristianLiterature #CulturalHeritage #LariLanguageBible

Product Reviews

No reviews yet Write a Review